Если мы обменяемся яблоками, то у нас снова будет по одному яблоку. А если мы обменяемся идеями, то при том, что у нас останутся свои, еще и появятся другие.

четверг, 22 августа 2013 г.

Что такое "Клюква"?


Если Вы думаете, что клюква это только вкусная ягода, то Вы ошибаетесь. "Клюква" это еще и экспериментальный международный пленэр художников, который проходил 2-12 августа в деревне Козловка Княжпогостского района. Увидеть работы с пленера можно в выставочных залах Центра культурных инициатив «Югор» до 6 сентября. Участники пленэра визуальных искусств представили на суд зрителей картины, художественные панно, фотографии, инсталляции, арт-объекты из керамики и металла. ФОТО работ можно посмотреть в АЛЬБОМЕ

Стены Зефирного зала «Югора» украсили рыболовные сети. Прямо у входа гостей выставки встречала лодка каноэ, созданная руками Сергея Разманова. Еще несколько дней назад на ней участники пленэра катались по реке Вымь. Сегодня она стала экспонатом. Внутри лодки – картины небольшого формата, а также листки с меню. Рацион 8 августа впечатляет: солянка французская, рыбный суп средиземноморский, огурчики моровские кураторской засолки, нарезка экспертная, гренки по-козловски, чай «полевой».


ANT_5876.jpg

Акварели, картины маслом, фотопортреты, подсвечники из металлических банок и светильник из ведра, - помимо традиционных жанров участники пленэра представили свои книги. «Книга художника» - одно из нововведений пленэра, экспериментальный «кот в мешке». Когда компания «творцов» отправлялась в Козловку, никто не знал, как создавать эти книги, что в них вкладывать. В итоге книги получились разные: кто-то создал одну картину про себя, другой «выпустил» книгу со стихами о лошадях. 

Это одна из изготовленных книг:


ANT_5794.jpg


Еще одна книга






В пленере принимали участие художники из Сыктывкара, Ухты, Ярославля, Ижевска, Вологда, Москвы и из Эстонии.

ЗДЕСЬ много-много фото с Козловки





Еще немного информации о пленере:

Художники представили плоды творчества с экспериментального пленэра «Клюква»
На пленэре «Клюква» художники будут создавать книгу

Художники сотворили книгу

«Сказку о потерянной калоше» и другие истории с пленэра «Клюква» предложили зрителям его участники



суббота, 3 августа 2013 г.

Четыре незабываемых дня.

В этом году я впервые  послала свою работу на Ивановский фестиваль, и соибраясь поехать на заключительные мероприятия как и положено за 45 суток (а иначе билетов не будет) пошла покупать билет. Купила. А вечером в Фейсбуке получаю сообщение с приглашением на мероприятие. В последнее время, как правило я их не прочитываю, не потому что это спам, а чтобы не расстраиваться. Все мероприятия проходят далеко от места где я живу и попасть на них просто невозможно, а иногда очень хочется. Но что-то меня дернуло, открыла сообщение и вижу приглашение на семинар по куклам, и надо же, сроки семинара так удачно совмещаются с заключительными мероприятиями в Иваново. Т.е. очень плавно перетекают одно в другое. Тут же написала заявку, получила ответ и пошла менять билет. Естественно билетов уже не было, только боковушки, но ничего не поделаешь, придется ехать на боковушке.Организован семинар был Центром Развития Национальной культуры имени императрицы Александры Федоровны, (это ссылка на группу в Контакте,т.к ссылка на их сайт никак не хочет вставляться), а именно Татьяной Лесковой. Программа семинара была очень обширной. Здесь и травяное ткачество и валяние валенок, набойка,  плюс к этому куклы, которых мы должны сделать.
Семинар проходил в замечательном месте, в деревне Заречье, Киржачского района, Владимирской области, в усадьбе 19 века, которая принадлежала прадеду известной кукольницы Галины Масленниковой. Галина 13 лет назад выкупила усадьбу и начала реставрацию. ЗДЕСЬ  можно посмотреть фильм об усадьбе, а ЗДЕСЬ и ЗДЕСЬ немного информации об усадьбе.
Усадьба текстильного фабриканта Думнова С.И. уникальна не только восстановленными с исторической точностью интерьерами старообрядческого купеческой семьи 19 века, но и своей тематикой. Это единственный в России Музей истории шелкового бархатного ткачества. Здесь собрана коллекция старинных шелковых бархатных тканей и одежды XIX века из них, возрожден уникальный промысел – шелковое бархатное ткачество на ручных станках. 

Когда я ехала, то думала, что жить мы будем в какой-то пристройке, гостевом домике, но все оказалось намного интереснее. Мы жили прямо в усадьбе, с мебелью 19 века. Спали мы, правда на современных диванах-кроватях. Немного фото обстановки в усадьбе. Фото с Контакта, я конечно же тоже снимала, но так получилось, что мои фото были сделаны после нашего вселения, когда мы разобрали свои вещи и они, естественно, то и дело попадали в кадр. 








Как в музее, только все можно трогать, сидеть на стульях и диванах (но осторожно).
С погодой нам не повезло, а может наоборот -повезло, смотря что считать везением. В день приезда, после обеда начался дождь и шел все 4 дня. Так что прогуляться по деревне нам не удалось, было сыро, грязно и холодно. Но зато мы работали целый день с самого утра и до позднего вечера,  с перерывом на завтрак, обед, ужин и вечернее чаепитие с пирогами. Если бы была солнечная погода, то мы бы конечно гуляли, купались в речке.
Нашими учителям были Ольга Олонцова и Ангелина Бабок. Всего мы сделали по 9 кукол, сваляли валенки одной из них, сделали набойку для сарафана и соткали панно из трав. Вообщем программа была обширная и наверно, хорошо, что все дни шел дождь и мы успели все сделать. Хотя вру, какие-то мелочи нужно будет еще доделать дома.

Набойка. Из этого льна мы сошьем потом сарафан одной из кукол.




Работали на веранде.



Санницы, пока без валенок. Моя в голубом пальтишке.


Фотосессия перед отъездом.


А это мы в день приезда.


В одной из комнат расположился музей с игрушками Галины

пятница, 2 августа 2013 г.

Пословицы и поговорки о труде

Мудрость пословиц и поговорок о труде научит ваших детей уважать и ценить труд других людей. Пословицы и поговорки о труде  помогут в  формировании и воспитании трудолюбия у ребенка. Обязательно прочитайте пословицы и поговорки о труде своим детям и проанализируйте каждую из них.
* * *
Без труда и отдых не сладок.
Без труда не вытащишь и рыбку из пруда.
Без труда нет совершенства.
Без труда ничего не дается.
Бог труды любит.
Была бы охота — заладится всякая работа.
Весело живется — работа спорится.
Взялся за гуж — не говори, что не дюж.
Всяк мастер на свой лад.
Всякая работа мастера хвалит.
Всяко ремесло честно, кроме воровства.
Всякое уменье трудом дается.
Где хотенье, там и уменье.
Глаза страшатся, а руки делают.
Дела словами не заменишь.
Делать как-нибудь, так и никак не будет.
Дело мастера боится.
Дело учит, мучит и кормит.
Делу — время, потехе — час.
Его ремесло по воде пошло, по воде пошло — водой сплыло.
Железо в работе не ржавеет.
За все берется, да не все удается.
За все браться — ничего не сделать.
И то ремесло, кто умеет делать весло.
И швец, и жнец, и на дуде игрец.
Каждому — по делам его.
Как сказано, так и сделано.
Каков мастер, такова и работа.
Катучий камень мохнат не будет.
Кому до чего, а кузнецу до наковальни.
Кому работа в тягость, тот не знает радости.
Кончил дело — гуляй смело.
Копнешь, так и найдешь.
Кто бежит, тот и догоняет.
Кто не работает, тот не ест.
Кто рано встает, тому Бог дает.
Лежебоке и солнце не в пору встает.
Ленивый — к обеду, ретивый — к работе.
Лес сечь — не жалеть плеч.
Любишь кататься, люби и саночки возить.
Люди работают, а лодырь потеет.
Маленькое дело лучше большого безделья.
Мешай дело с бездельем — с ума не сойдешь.
Муравей не велик, а горы копает.
На острую косу много сенокосу.
Не боги горшки обжигают.
Не за свое дело не берись, а за своим не ленись.
Не игла шьет, а руки.
Не испортив дела, мастером не будешь.
Не котел варит, а стряпуха.
Не натопишь — не погреешься.
Не поклонясь до земли, и грибка не подымешь.
Не потрудиться, так и хлеб не родится.
Не работа дорога — умение.
Не разгрызть ореха — не съесть ядра.
Не спеши языком, спеши делом.
Не столько роса с неба, сколько пот с лица.
Не то дорого, что красного золота, а то дорого, что мастера доброго.
Не то забота, что много работы, а то забота, как ее нет.
Не тот глуп, кто на слова скуп, а тот глуп, кто на деле туп.
Нетрудно сделать, да трудно придумать.
Не умел шить золотом, так бей молотом.
Не учи безделью, а учи рукоделью.
Никому не мило, когда дело хило.
Ноги носят, а руки кормят.
От скуки на все руки.
От труда здоровеют, а от лени болеют.
Откладывай безделье, а не откладывай дела.
Пашню пашут, так руками не машут.
По работе и плата.
По работе и работника знать.
По службе — ни друга, ни недруга.
Работа да руки — надежные в людях поруки.
Работа — с зубами, а лень — с языком.
Работай боле — тебя и помнить будут доле.
Работай до поту, так и поешь в охоту.
Работай-ка, не зевай-ка: лето — гость, зима — хозяйка.
Ремесло — золотой кормилец.
Ремесло пить-есть не просит, а само кормит.
Рукам работа, душе — праздник.
Рукй не протянешь, так и с полки не достанешь.
С Богом начинай, руками кончай.
С плохими косцами плох и укос.
С ремеслом не пропадешь.
Сегодняшней работы на завтра не откладывай!
Сказано — не доказано, надо сделать.
Слесарь, плотник — на все руки работник.
Совет хорошо, а дело лучше.
Страшно дело до зачину.
Терпенье и труд все перетрут.
Топор острее, так и дело спорее.
Труд кормит, а лень портит.
Труд создал человека.
Умей дело делать, умей и позабавиться.
Уменье везде найдет примененье.
Хорошая работа не один век живет.
Хорошего быка под ярмом узнают.
Хочешь есть калачи, так не сиди на печи.
Человек трудится — земля не ленится; человек ленится — земля не трудится.
Человек худеет от заботы, а не от работы.
Чем труднее дело, тем выше честь.
Что посеешь, то и пожнешь.
Что потопаешь, то и полопаешь.
Что потрудимся, то и поедим.
Что сказано, то и сделано.
Чтобы рыбку съесть, надо в воду лезть.